A-A+

落花如有意,来去逐船流。

出自唐代诗人储光羲的《江南曲四首·其三》

日暮长江里,相邀归渡头。
落花如有意,来去逐船流。

赏析
  头两句“日暮长江里,相邀归渡头”,点明时间地点和情由。“渡头”就是渡口,“归渡头”也就是划船回家的意思,“相邀”二字,渲染出热情欢悦的气氛。这是个江风习习、夕阳西下的时刻,那一只只晚归的小船飘荡在这迷人的江面上,船上的青年男女相互呼唤,江面上的桨声、水声、呼唤声、嘻笑声,此起彼伏,交织成一首欢快的晚归曲。

  后两句“落花如有意,来去逐轻舟”,创造了一个很美的意境。在那些表现出青年男女各种微妙的、欲藏欲露、难以捉摸的感情,这两句就是要表现这种复杂的心理。诗人抓住了“归棹落花前”这个富有特色的景物,赋予景物以人的感情,从而创造出另一番意境。“落花”随着流水,因此尽管桨儿向后划,落花来去飘荡,但还是紧随着船儿朝前流。诗人只加了“如有意”三个字,就使这“来去逐轻舟”的自然现象,感情化了,诗化了。然而,这毕竟是主观的感受和想象;因此那个“如”字,看似平常,却很有讲究。“如”者,似也,象也。它既表现了那种揣摸不定的心理,也反映了那藏在心中的期望和追求。下语平易,而用意精深,恰如其分地表现出这首诗所要表现的感情和心理状态。

  这首诗的第四句,有的本子作“来去逐船流”,从诗意的角度来看,应该说“来去逐轻舟”更好些。因为,第一,“逐”字在这里就含有“流”的意思,不必再用“流”字;第二,因为上句说了“如有意”,所以,虽然是满载一天劳动果实的船,此刻也成为“轻舟”,这样感情的色彩就更鲜明了。“轻舟”快行,“落花”追逐,这种紧相随、不分离的情景,也正是构成“如有意”这个联想的基础。所以,后一句也可以说是补充前一句的,两句应一气读下。 

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:落花如有意,来去逐船流。 | https://mj.aguanjie.com/1015.html

唯有相思似春色,江南江北送君归。

唯有相思似春色,江南江北送君归。
出自唐代王维的《送沈子归江东 / 送沈子福之江东》 杨柳渡头行客稀,罟师荡桨向临圻。 唯有相思似春色,江南江北送君归。 参考翻译 译文及注释 译文渡口杨柳依依,行客稀少,艄公摇起桨驶向临圻。我的相思就像春色一样,从江南到江北送你回家。注释⑴沈子...

牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。

牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。
出自宋代雷震的《村晚》 草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。 参考翻译 译文及注释 译文在一个长满青草的池塘里,池水灌得满满的,山衔住落日淹没了水波。放牛的孩子横坐在牛背上,随...

落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。

落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。
出自南宋诗人吴文英的《浣溪沙》   门隔花深梦旧游,夕阳无语燕归愁。玉纤香动小帘钩。   落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。东风临夜冷于秋。 赏析  这首怀人感梦的词,借梦写情,更见情痴,写得不落俗套。    “门隔花深”,指所梦旧游之地。当时花径通幽,春意盎然。词人说:不料我去寻访她时,本拟欢聚,却成话别。为什么要离别,词中没有说明。“燕归愁”,仿佛同情人们离别,黯然无语。不写人的...

自作多情的诗句 曾经沧海难为水,除却巫山不是云

自作多情的诗句 曾经沧海难为水,除却巫山不是云
曾经沧海难为水,除却巫山不是云 别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿! 枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草! 我本将心向明月,奈何明月照沟渠 君知妾有夫, 赠妾双明珠; 感君缠绵意, 系在红罗襦。 多情应笑我,早生华发。 寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。惜春春去,几点催花雨。 倚遍栏干,只是无情绪!人何处?连天衰草,望断归来路。 酒美梅酸,恰称人怀抱。 酒人愁肠,化作相思泪。 我的选择是爱你或更爱你 你...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: