A-A+

采莲南塘秋,莲花过人头。

出自南朝诗人民歌的《西洲曲》

忆梅下西洲,折梅寄江北。

单衫杏子红,双鬓鸦雏色。

西洲在何处?两桨桥头渡。

日暮伯劳飞,风吹乌臼树。

树下即门前,门中露翠钿。

开门郎不至,出门采红莲。

采莲南塘秋,莲花过人头。

低头弄莲子,莲子清如水。

置莲怀袖中,莲心彻底红。

忆郎郎不至,仰首望飞鸿。

鸿飞满西洲,望郎上青楼。

楼高望不见,尽日栏杆头。

栏杆十二曲,垂手明如玉。

卷帘天自高,海水摇空绿。

海水梦悠悠,君愁我亦愁。

南风知我意,吹梦到西洲。

赏析
  《西洲曲》,五言三十二句,是南朝乐府民歌中少见的长篇。全文感情十分细腻,“充满了曼丽宛曲的情调,清辞俊语,连翩不绝,令人‘情灵摇荡’。”《西洲曲》可谓这一时期民歌中最成熟最精致的代表作之一。

  首句由“梅”而唤起女子对昔日与情人在西洲游乐的美好回忆以及对情人的思念。自此,纵然时空流转,然而思念却从未停歇。接下来是几幅场景的描写:西洲游乐,女子杏红的衣衫与乌黑的鬓发相映生辉、光彩照人;开门迎郎,满怀希望继而失望,心情跌宕;出门采莲,借采莲来表达对情人的爱慕与思念;登楼望郎,凭栏苦候,寄情南风与幽梦,盼望与情人相聚。这其中时空变化,心情也多变,时而焦虑,时而温情,时而甜蜜,时而惆怅,全篇无论是文字还是情感都流动缠绵。[1]

  《西洲曲》在艺术上有以下三点值得注意。

  第一是善于在动态中表达人物的思想感情。比如“门中露翠钿”一句,生动形象地通过动作表达出了人物的心情。而“采莲南塘秋”六句,是全篇的精华所在,它集中笔墨描写主人公的含情姿态,借物抒情,通过“采莲”“弄莲”“置莲”三个动作,极有层次地写出人物感情的变化。动作心理描写细致入微,真情感人。

  第二是叠字和顶真的运用。“开门迎郎”场景中,四个“门”字的叠用,强化了女子急切盼望心上人的到来,而不时从门缝向外张望的焦虑心情。“出门采莲”场景中,又连用七个“莲”字,着意渲染女子缠绵的情思。而顶真的运用使得句子灵活生动,朗朗上口。

  第三是双关隐语的运用。双关隐语,是南朝乐府民歌中一个显明的特征,它在经时代的民歌和汉魏乐府民歌中很少见。一说“莲”与“怜”字谐音双关,而“怜”又是“爱”的意思,隐语极言女子对情人的爱恋。同时,“莲子清如水”暗示感情的纯洁,而“莲心彻底红”是说感情的浓烈。这些双关隐语的运用使诗歌显得含蓄多情。

  另外值得一提的是,此诗以“难解”著称,有研究者将其称之为南朝文学研究的“哥德巴赫猜想”。比如关于此诗的叙述视角就有不同解读,多数人从女子的视角来理解,也有人从男子的视角入手,认为“忆梅下西洲”中的“梅”指代男主角所寄情的心上人。常言道,诗无达诂,我们在解读的时候也可以尝试多种新的视角,从而使诗歌的意蕴更加丰富。

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:采莲南塘秋,莲花过人头。 | https://mj.aguanjie.com/1109.html

描写菊花的诗句 寒花开已尽,菊蕊独盈枝唐

描写菊花的诗句 寒花开已尽,菊蕊独盈枝唐
满园花菊郁金黄,中有孤丛色似霜白居易《重阳席上赋白菊》 他年我若为青帝,报与桃花一处开黄巢《题菊花》 秋霜造就菊城花,不尽风流写晚霞李师广《菊韵》 淡巷浓街香满地,案头九月菊花肥王如亭《菊城吟》 芳菊开林耀,青松冠岩列晋·陶渊明《和郭主簿》 阶兰凝暑霜,岸菊照晨光唐·太宗《赋得残菊》 寒花开已尽,菊蕊独盈枝唐·杜甫《云安九日》 耐寒唯有东篱菊,金粟初开晓更清唐&mid...

保民而王,莫之能御也

保民而王,莫之能御也
保民而王,莫之能御也   [译文]爱护百姓,推行王道,就没有谁能够阻挡。   [出典]《孟子梁惠王上》   注:   1.【译文】一切为着使百姓的生活安定而努力,这样去统一天下,没有人能够阻挡。   2.《孟子》是一部中国古代思想政治教育的经典着作,也是关于孟子思想政治教育理论与实践的丰富实录。孟子的思想政治教育理论中渗透着仁政、王道的思想,蕴涵着和谐的理念,“发政施仁、保民而王&rd...

白居易:天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

白居易:天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
名句“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。”出自白居易的《长恨歌》 长恨歌   汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。    杨家有女初长成,养在深闺人未识。    天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。    回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。    春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。    侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。    云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。    春宵苦短日高起,从此君王不早朝...

《所见》古诗翻译赏析

《所见》古诗翻译赏析
所见   作者:袁枚   牧童骑黄牛,歌声振林樾。   意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。   注释:   ⑴牧童:指放牛的孩子。   ⑵振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。   ⑶林樾:指道旁成阴的树。   ⑷欲:想要。   ⑸捕:捉。   ⑹鸣:叫。   译文:   牧童骑在黄牛背上,   嘹亮的歌声在林中回荡。   忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,   就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下。   赏析:   户...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: