出自两汉卓文君的《白头吟》
皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流。凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。愿得一心人,白头不相离。(一心人 一作:一人心)竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!男儿重意气,何用钱刀为!
参考翻译
译文及注释
译文 爱情应该像山上的雪一般纯洁,像云间月亮一样光明。听说你怀有二心,所以来与你决裂。 今日犹如最后的聚会,明日...
山色浅深随夕照,江流日夜变秋声
人烟寒橘柚,秋色老梧桐
秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声
秋山野客醉醒时,百尺老松衔半月
秋风萧瑟天气凉,草木摇落露为霜
秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归
秋风吹白波,秋雨呜败荷平湖三十里,过客感秋多
落时西风时候,人共青山都瘦
榈庭多落叶,慨然知已秋
寒城一以眺,平楚正苍然
孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下
芙蓉露下落,杨柳月中疏
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼
远岸秋沙白,连山晚照红
一年好景君须记,最是橙黄橘绿时
信宿渔人还泛泛,清秋燕子故飞飞
相逢不用忙归去,明日黄花蝶也愁
https://gs.aguanjie.com
万壑泉声松外去,数行秋色雁边来
晚趁寒潮渡江去,满林黄叶雁声多
迢迢新秋夕,亭亭月将圆