A-A+

花开堪折直须折,莫待无花空折枝。

出自中唐诗人杜秋娘的《金缕衣》

劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。
花开堪折直须折,莫待无花空折枝。

赏析
  此含意很单纯,可以用“莫负好时光”一言以蔽之。这原是一种人所共有的思想感情。可是,它使得读者感到其情感虽单纯却强烈,能长久在人心中缭绕,有一种不可思议的魅力。它每个诗句似乎都在重复那单一的意思“莫负好时光!”而每句又都寓有微妙变化,重复而不单调,回环而有缓急,形成优美的旋律。

  一、二句式相同,都以“劝君”开始,“惜”字也两次出现,这是二句重复的因素。但第一句说的是“劝君莫惜”,二句说的是“劝君须惜”,“莫”与“须”意正相反,又形成重复中的变化。这两句诗意又是贯通的。“金缕衣”是华丽贵重之物,却“劝君莫惜”,可见还有远比它更为珍贵的东西,这就是“劝君须惜”的“少年时”了。至于其原因,诗句未直说,那本是不言而喻的:“一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴”,贵如黄金也有再得的时候,“千金散尽还复来”;然而青春对任何人也只有一次,它一旦逝去是永不复返的。可是,世人多惑于此,爱金如命、虚掷光阴的真不少呢。一再“劝君”,用对白语气,致意殷勤,有很浓的歌味,和娓娓动人的风韵。两句一否定,一肯定,否定前者乃是为肯定后者,似分实合,构成诗中第一次反复和咏叹,其旋律节奏是纡回徐缓的。

  三、四句则构成第二次反复和咏叹,单就诗意看,与一、二句差不多,还是“莫负好时光”那个意思。这样,除了句与句之间的反复,又有上联与下联之间的较大的回旋反复。但两联表现手法就不一样,上联直抒胸臆,是赋法;下联却用了譬喻方式,是比义。于是重复中仍有变化。三、四没有一、二那样整饬的句式,但意义上彼此是对称得铢两悉称的。上句说“有花”应怎样,下句说“无花”会怎样;上句说“须”怎样,下句说“莫”怎样,也有肯定否定的对立。二句意义又紧紧关联:“有花堪折直须折”是从正面说“行乐须及春”意,“莫待无花空折枝”是从反面说“行乐须及春”意,似分实合,反复倾诉同一情愫,是“劝君”的继续,但语调节奏由徐缓变得峻急、热烈。“堪折——直须折”这句中节奏短促,力度极强,“直须”比前面的“须”更加强调。这是对青春与欢爱的放胆歌唱。这里的热情奔放,不但真率、大胆,而且形象、优美。“花”字两见,“折”字竟三见;“须——莫”云云与上联“莫——须”云云,又自然构成回文式的复叠美。这一系列天然工妙的字与字的反复、句与句的反复、联与联的反复,使诗句琅琅上口,语语可歌。除了形式美,其情绪由徐缓的回环到热烈的动荡,又构成此诗内在的韵律,诵读起来就更使人感到回肠荡气了。

  有一种歌词,简单到一句两话,经高明作曲家配上优美的旋律,反复重唱,尚可获得动人的风韵;而《金缕衣》,起诗意单纯而不单调,有往复,有变化,一中有多,多中有一,作为独立的诗篇一摇曳多姿,更何况它在唐代是配乐演唱,难怪它那样使人心醉而被广泛流唱了。

伤感的爱情诗句、唯美伤感的诗句

伤感的爱情诗句、唯美伤感的诗句
  ★相忘谁先忘,倾国是故国。泠泠不肯弹,蹁跹影惊鸿。 ★昔有朝歌夜弦之高楼,上有倾城倾国之舞袖。 ★待浮花浪蕊俱尽,伴君幽独。 ★静水流深,沧笙踏歌;三生阴晴圆缺,一朝悲欢离合。 ★灯火星星,人声杳杳,歌不尽乱世烽火。 ★如花美眷,似水流年,回得了过去,回不了当初。 ★乌云蔽月,人迹踪绝,说不出如斯寂寞。 ★这次我离开你,是风,是雨,是夜晚;你笑了笑,我摆一摆手,一条寂寞的路便展向两...

唯美的句子:顺利,只是一种平庸的人生。

唯美的句子:顺利,只是一种平庸的人生。
引导语:有些人你见到第一面就觉得不太舒服,但是你告诉自己没关系,等时间长了就会发现对方的优点,就不会讨厌对方了。久而久之,事实一次又一次告诉你,很多人依旧是那么不舒服。所以,与其让自己花时间去接受一个自己讨厌的人,不如花时间去喜欢一个你原本就有好感的人。让好感变喜欢,让喜欢变爱。   1、行动是治愈恐惧的良药,而犹豫、拖延将不断滋养恐惧。幸福,不是拥有一个人而是记住一个人。 ...

一句话经典语录:丑角也许比英雄更知人生的辛酸。

一句话经典语录:丑角也许比英雄更知人生的辛酸。
引导语:喜欢你,想和你一直在一起,不是因为你对我有多么好,只是因为没有我在的时候,你也是一样的优秀,有自己的规律,必须要完成的事。虽然有时候会感到一点点忽略,可还是觉得踏实。像一颗大树,一直在那里,永远在那里,让人随时可以依靠。         1、人生有两条路,一条需要用心走,叫做梦想;一条需要用脚走,叫做现实。      2、别虚掷你的一寸光阴,别去听无聊的话,别试图补救无望的...

昨风一吹无人会,今夜清光似往年。

昨风一吹无人会,今夜清光似往年。
出自唐代白居易的《八月十五日夜湓亭望月》 昔年八月十五夜,曲江池畔杏园边。今年八月十五夜,湓浦沙头水馆前。西北望乡何处是,东南见月几回圆。昨风一吹无人会,今夜清光似往年。 参考翻译 译文 以往八月十五的夜晚,“我”站在曲江的池畔杏园旁边。今年...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: