A-A+

碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

出自唐朝诗人贺知章的《咏柳》

碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

赏析
  这是一首咏物,写的是早春二月的杨柳。
  杨柳的形象美是在于那曼长披拂的枝条。一年一度,它长出了嫩绿的新叶,丝丝下垂,在春风吹拂中,有着一种迷人的意态。这是谁都能欣赏的。古典诗词中,借用这种形象美来形容、比拟美人苗条的身段,婀娜的腰身,也是读者所经常看到的。这诗别出新意,翻转过来。“碧玉妆成一树高”,一开始,杨柳就化身为美人而出现:“万条垂下绿丝绦”,这千条万缕的垂丝,也随之而变成了她的裙带。上句的“高”字,衬托出美人婷婷袅袅的风姿;下句的“垂”字,暗示出纤腰在风中款摆。诗中没有“杨柳”和“腰支”字样,然而这早春的垂柳以及柳树化身的美人,却给写活了。《南史》说刘悛之为益州刺史,献蜀柳数株,“条甚长,状若丝缕。”齐武帝把这些杨柳种植在太昌云和殿前,玩赏不置,说它“风流可爱”。这里把柳条说成“绿丝绦”,可能是暗用这个关于杨柳的著名典故。但这是化用,看不出一点痕迹的。
  “碧玉妆成”引出了“绿丝绦”,“绿丝绦”引出了“谁裁出”,最后,那视之无形的不可捉摸的“春风”,也被用“似剪刀”形象化地描绘了出来。这“剪刀”裁制出嫩绿鲜红的花花草草,给大地换上了新妆,它正是自然活力的象征,是春给予人们美的启示。从“碧玉妆成”到“剪刀”,读者可以看出诗人艺术构思一系列的过程。诗歌里所出现的一连串的形象,是一环紧扣一环的。
  我国古代有不少著名的美女,柳,为什么单单要用碧玉来比呢?这有两层意思:一是碧玉这名字和柳的颜色有关,“碧”和下句的“绿”是互相生发、互为补充的。二是碧玉这个人在人们头脑中永远留下年轻的印象。提起碧玉,人们就会联想到“碧玉破瓜时”这首广泛流传的《碧玉歌》,还有“碧玉小家女”(肖绎《采莲赋》)之类的诗句。碧玉在古代文学作品里,几乎成了年轻貌美的女子的泛称。用碧玉来比柳,人们就会想象到这美人还未到丰容盛鬋的年华;这柳也还是早春稚柳,没有到密叶藏鸦的时候;和下文的“细叶”“二月春风”又是有联系的。
  “碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦”,深深地抓着了垂柳的特征,在诗人的眼中,它似美女的化身。高高的树干,就像她亭亭玉立的风姿,下垂的柳条,就像她裙摆上的丝带。在这里,柳就是人,人就是柳,两者之间仿佛没有什么截然的分别。而且“碧玉”也有双关的意义。既在字面上与柳树的翠色相合,又指年轻貌美的少女,与下面的“二月春风”恰相呼应——这是早春的垂柳,还未到夏秋之际亭亭如盖、树荫清圆的时候。然而,更妙的以下两句:“不知细叶谁载出,二月春风似剪刀。”在贺知章之前,有谁想过春风像剪刀?把乍暖还寒的二月春风由无形化为有形,它显示了春风的神奇灵巧,并使《咏柳》成为咏物诗的典范之作。
  此诗借柳树歌咏春风,把春风比作剪刀,说她是美的创造者,赞美她裁出了春天。诗中洋溢着人逢早春的欣喜之情。比拟和比喻新奇贴切是此诗的成功之处。因此《唐诗笺注》云:“赋物入妙,语意温柔。”

关于冬天的优美诗句、冬天景色的诗句

关于冬天的优美诗句、冬天景色的诗句
  ●撒盐空中差可拟,未若柳絮因风起晋·谢道蕴《咏雪联句》:“白雪纷纷何所似,撒盐空中差可拟,未若柳絮因风起。” ●明月照积雪,朔风劲且哀朔风:北风。劲:猛烈。哀:凄厉。南朝宋·谢灵运《岁暮》 ●隔牖风惊竹,开门雪满山牖:窗户。风惊竹:风中带雪,打在竹上,发出沙沙的响声。唐·王维《冬晚对雪忆胡居士家》 ●不知庭霰今朝落,疑是林花昨夜开庭霰:落在庭院里...

李白”大道如青天,我独不得出”全诗赏析

李白”大道如青天,我独不得出”全诗赏析
"大道如青天,我独不得出"出自唐代诗人李白的《行路难》其二 行路难  大道如青天,我独不得出。    羞逐长安社中儿,赤鸡白雉赌梨栗。    弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情。    淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生。    君不见昔时燕家重郭隗,拥篲折节无嫌猜。    剧辛乐毅感恩分,输肝剖胆效英才。    昭王白骨萦蔓草,谁人更扫黄金台?    行路难,归去来! 赏析:          “大...

“但见新人笑”作者杜甫全诗赏析

“但见新人笑”作者杜甫全诗赏析
杜甫诗句“但见新人笑,那闻旧人哭。”出自《佳人》 佳人 绝代有佳人,幽居在空谷。    自云良家子,零落依草木。    关中昔丧乱,兄弟遭杀戮。    官高何足论,不得收骨肉。    世情恶衰歇,万事随转烛。    夫婿轻薄儿,新人美如玉。    合昏尚知时,鸳鸯不独宿。    但见新人笑,那闻旧人哭。    在山泉水清,出山泉水浊。    侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。    摘花不插发,采...

鹅湖山下稻粱肥,豚栅鸡栖半掩扉。

鹅湖山下稻粱肥,豚栅鸡栖半掩扉。
出自唐代王驾的《社日》 鹅湖山下稻粱肥,豚栅鸡栖半掩扉。 桑柘影斜春社散,家家扶得醉人归。 参考翻译 译文及注释 译文  鹅湖山下,庄稼长势喜人,家家户户猪满圈,鸡成群。天色已晚,桑树柘树的影子越来越长,...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: