A-A+

孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流

“孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流”出自唐代李白的《黄鹤楼送孟浩然之广陵》

  黄鹤楼送孟浩然之广陵

  故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

  孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流。

  赏析:

  李白是一位酷爱天然、喜爱交游的诗人,他“一生好入名山游”,脚印简直广泛整个中国,留下了许多歌咏天然美、讴歌友谊的著作。《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是向来传扬的名篇,这首诗是李白出蜀壮游时刻的著作,写诗人送别友人时无限眷恋的豪情,也写出祖国河山的壮丽夸姣。

  诗的起句“故人西辞黄鹤楼”紧扣题旨,点明送别的地址及个人与被送者的联系。“故人”一词说明晰两位诗人的深沉友谊。“黄鹤楼”是全国名胜,是诗人骚人流连集会之所,又是传说中仙人乘鹤升天之处。当今两位洒脱潇洒的诗人在此道别,更带有诗意和浪漫颜色。第二句“焰火三月下扬州”,紧承首句,写送别的时令与被送者要去的当地。“扬州”是东南都会,自古富贵,而“三月”又正是春光明媚,百花争艳的时节。诗人用“焰火”润饰“三月”,不只逼真地写出烟雾迷蒙、繁花似锦的阳春特征,也使人联想到处在开元盛世的扬州,那花团锦簇、绣户珠帘,昌盛而又和平的现象。孟浩然要去的当地真是好当地,时刻也挑选得恰当。李白对友人的这次旅行天然非常欣羡。“焰火三月下扬州”这清丽明快的诗句,正表达了诗人心里的兴奋与神往。但李白又是富于豪情的诗人,当友人扬帆远去的时分,告别之情情不自禁。从《李太白集》里,咱们能够看到李白、孟浩然之间有着不少赠答诗。在《赠孟浩然》中,李白写道:“吾爱孟夫子,风流全国闻。美女弃轩冕,白首卧松云。”可见李白对孟浩然是多么敬仰,两人的友谊是多么深沉。

  诗的第三、四句正是写李白送别诗友时的告别厚意。“孤帆远影碧空尽,唯见长江天边流。”外表看来这两句诗满是写景,其实却有着诗人明显的形象。“孤帆”绝不是说众多的长江上只要一只帆船,而是写诗人的悉数注意力和豪情只会集在友人乘坐的那一只帆船上。诗人在黄鹤楼边送别,看着友人乘坐的船挂起帆船,渐去渐远,越去越小,越去越含糊了,只剩下一点影子了,最终总算不见在水天相接之处,而诗人依然久久站立,目送流向天边的江水,好像要把个人的一片心意托付江水,陪随行舟,将友人送到目的地。这两句诗表达了多么深挚的友谊,然而在诗句中却找不到“友谊”这个字眼。诗人奇妙地将依依告别的厚意寄予在对天然现象的动态描绘之中,将情与景彻底融合在一起了,真实做到了含吐不露而余味无穷。

  另外在诗篇的用韵上,诗人也颇具匠心地挑选了“楼”“州”“流”三个腔调动听的韵脚,诵读起来余音袅袅。这与孤帆远去、江流天边的现象以及诗人目送神驰、心意绵绵的神态非常符合。再加上言语清丽天然,意境雄壮开阔,这首诗真是令人越读越爱,百闻不厌,无怪乎千古传扬。

  清人沈德潜在《唐诗别裁》中评论李太白七绝的艺术特征时说:“七言绝句以语近情遥,含吐不露为贵。只眼远景,口头语而有弦外音,使人神远,太白有焉。”李太白的七绝在诗坛上的确是独步了。

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流 | https://mj.aguanjie.com/541.html

一句话经典语录:比起怒骂,沉默才是最彻底的失望

一句话经典语录:比起怒骂,沉默才是最彻底的失望
引导语:最好的旅行一定要一个人,最重要的不是你能吃多少好吃的,看多少美丽风景,或者在途中遇到多少骚包和浪子。当你孤身离开熟悉的城市,没有朋友没有家人没有同事,只有你自己,你吃的每一粒米喝的每一口水走的每一步路都是为了你自己。为自己而活,就是旅行的意义。   1、爱上一个人,最重要的表现,是会生气。而且会为了很小的事情生气。因为爱情,是情绪的波动。爱一个人时,就会为他而喜悦而恼...

一些描写秋天的诗句 树木丛生,百草丰茂

一些描写秋天的诗句 树木丛生,百草丰茂
树木丛生,百草丰茂。 树树秋声,山山寒色 迢迢新秋夕,亭亭月将圆。 亭皋木叶下,陇首秋云飞。 无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。 蟋蟀独知秋令早,芭蕉下得雨声多。  砧杵敲残深巷月,梧桐摇落故园秋 哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰,憭栗兮若在远行,登山临水兮送将归。 草低金城雾,木下玉门风。 长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。 愁因薄暮起,兴是清秋发。  出门未免流年叹...

唯有相思似春色,江南江北送君归。

唯有相思似春色,江南江北送君归。
出自唐代王维的《送沈子归江东 / 送沈子福之江东》 杨柳渡头行客稀,罟师荡桨向临圻。 唯有相思似春色,江南江北送君归。 参考翻译 译文及注释 译文渡口杨柳依依,行客稀少,艄公摇起桨驶向临圻。我的相思就像春色一样,从江南到江北送你回家。注释⑴沈子...

鸿雁来时,无限思量。

鸿雁来时,无限思量。
出自宋代晏殊的《诉衷情·芙蓉金菊斗馨香》 芙蓉金菊斗馨香。天气欲重阳。远村秋色如画,红树间疏黄。流水淡,碧天长。路茫茫。凭高目断。鸿雁来时,无限思量。 参考翻译 译文及注释 译文在节气接近重阳的时侯,芙蓉和金菊争芳斗妍。远处的乡村,秋色如画中...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: