A-A+

王孙莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬓毛。

出自唐代郑谷的《菊》

王孙莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬓毛。
露湿秋香满池岸,由来不羡瓦松高。

参考翻译

译文及注释

译文公子贵族莫把菊苗看成普通野生草,重阳佳节,插菊在鬓发,朵朵争俏。露水阳光让菊花更丰润,香满池岸绿满池岸,因此它从来不用羡慕寄生的瓦松是不是很高。 注释菊:此处暗指品德高尚的人。王孙:公子哥。比:看作。蓬蒿:野生草。九日:重阳节。秋香:菊花。由来:因此从来。瓦松:一种寄生在高大建筑物瓦檐处的植物,▼

参考赏析

赏析

题为菊,但通篇不用一个菊字,但句句写菊。“王孙莫把比蓬蒿”,蓬蒿是一种野生草,个头较高,从外形看,与菊苗太大的差别,养尊处优的公子王孙们,是很容易把菊苗当作蓬蒿的。作者直抒胸臆,直截了当地训斥王孙公子“菊草不分”。其实这是鄙视他们不识人才。下一句就更能看出作者的用意了。“九日枝枝近鬓毛”,每年阴历九▼

作者介绍

郑谷 郑谷 郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。...

韶华不为少年留。恨悠悠。几时休。

韶华不为少年留。恨悠悠。几时休。
出自宋代秦观的《江城子·西城杨柳弄春柔》 西城杨柳弄春柔。动离忧。泪难收。犹记多情,曾为系归舟。碧野朱桥当日事,人不见,水空流。 韶华不为少年留。恨悠悠。几时休。飞絮落花时候、一登楼。便做春江都是泪,流不尽,许多愁。 ...

兴尽晚回舟,误入藕花深处。

兴尽晚回舟,误入藕花深处。
出自宋代李清照的《如梦令·常记溪亭日暮》 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。 参考翻译 译文及注释 译文一应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不...

好风凭借力,送我上青云。

好风凭借力,送我上青云。
出自清代诗人曹雪芹的《临江仙》   白玉堂前春解舞,东风卷得均匀。  蜂团蝶阵乱纷纷。  几曾随逝水?岂必委芳尘?  万缕千丝终不改,任他随聚随分。  韶华休笑本无根。  好风凭借力,送我上青云。 赏析  这首词是《红楼梦》中薛宝钗所作。   薛宝钗与林黛玉这两个人物的思想、性格是对立的。作者让薛宝钗作欢愉之词,来翻之所作情调缠绵悲戚的案,看上去只是写词吟咏上互相争胜,实际上这...

扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。

扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。
出自唐代韦庄的《送日本国僧敬龙归》 扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。 此去与师谁共到,一船明月一帆风。 参考翻译 译文及注释 译文扶桑在渺茫的大海那边,而您的家还在更远的地方。这次回日本,谁与您共到呢?但愿明月陪伴您,一帆风顺地回到您的家!...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: