A-A+

陌上深深,依旧年时辙。

出自清代王国维的《蝶恋花·满地霜华浓似雪》

满地霜华浓似雪。人语西风,瘦马嘶残月。一曲阳关浑未彻。车声渐共歌声咽。
换尽天涯芳草色。陌上深深,依旧年时辙。自是浮生无可说。人间第一耽离别。

参考翻译

译文及注释

译文满地凝结着寒霜,浓得像覆上一层白雪。人们立在西风中话别,瘦马也向着残月不断悲鸣。送别时,《阳关》一曲犹未奏完,离人就已出发了。咿轧的车声仿佛应和着歌声,在痛苦地呜咽。天涯芳草青青的颜色已换作枯黄,可是,陌头上深深的车辙依旧是我来时的模样。三句为前人未道之语。静安于是年春跟随罗振玉入京,数月后即奔▼

参考赏析

简析

词的第一句作者上来就点明了时间,大雪飘零,万物冰冻,首先在时间上为作者下文抒情奠定了基调。瘦马,残月,都是一组凄凉的意象,作者在这里用他们渲染气氛。阳关自古就是人们分别的地方,作者在这里使用主要是表明自己的离别之情,用了暗喻的手法。作者接下来说分别的时候,车轮呜咽的也哭泣了,暗含对分别的伤痛。下句作▼

创作背景

光绪三十二年(1906)秋,静安曾奔父丧南归故里。这期间所写的诗词充满着悲凉的情调。本词写离别时的情景,残月出门,西风瘦马,词人不幸的遭遇加上他忧郁的天性,使他更感到人生的虚幻了。▼

作者介绍

王国维 王国维 王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:陌上深深,依旧年时辙。 | https://mj.aguanjie.com/6316.html

清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残。

清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残。
出自唐代杜甫的《宿府》 清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残。永夜角声悲自语,中天月色好谁看。风尘荏苒音书绝,关塞萧条行路难。已忍伶俜十年事,强移栖息一枝安。 参考翻译 译文及注释 译文井畔梧桐在秋夜的风中抖动,只有蜡烛残光照着孤单的我。长夜里号...

懒摇白羽扇,裸袒青林中。

懒摇白羽扇,裸袒青林中。
出自盛唐诗人李白的《夏日山中》 懒摇白羽扇,裸袒青林中。脱巾挂石壁,露顶洒松风。 赏析  “夏日”和“山中”是理解这首小的关键。因为是夏天,所以有“白羽扇”;因为是山中,所以有扇而懒得摇。   诗仅四句,描写的场景也不大,但却真实、贴切地把夏日的山中和山中的夏日展现在了读者面前。夏日的清风吹来,山中的松叶沙沙作响,诗人解下头巾,挂在山中的石壁上,多么凉爽宜人。全诗写出了作者旷达潇洒,...

曲终人醉。多似浔阳江上泪。

曲终人醉。多似浔阳江上泪。
出自宋代朱敦儒的《减字木兰花·刘郎已老》 刘郎已老。不管桃花依旧笑。要听琵琶。重院莺啼觅谢家。 曲终人醉。多似浔阳江上泪。万里东风。国破山河落照红。 参考翻译 译文及注释 译文“桃花”没有变,依旧开的灿烂;而“我”的心境却变了,变老了。在这种凄苦...

不知近水花先发,疑是经冬雪未销。

不知近水花先发,疑是经冬雪未销。
出自盛唐诗人张谓的《早梅》 一树寒梅白玉条,迥临村路傍溪桥。不知近水花先发,疑是经冬雪未销。 赏析  自古人以梅花入诗者不乏佳篇,有人咏梅的风姿,有人颂梅的神韵;这首咏梅诗,则侧重写一个“早”字。   首句既形容了寒梅的洁白如玉,又照应了“寒”字。写出了早梅凌寒独开的丰姿。第二句写这一树梅花远离人来车往的村路,临近溪水桥边。一个“迥”字,一个“傍”字,写出了“一树寒梅”独开的环境。这一句...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: