A-A+

含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言。

出自唐代朱庆馀的《宫词 / 宫中词》

寂寂花时闭院门,美人相并立琼轩。
含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言。

参考翻译

译文及注释

韵译百花盛开,宫院却寂寂地紧闭大门;俏丽宫女,相依相并伫立廊下赏春。满怀幽情,都想谈谈宫中忧愁的事,鹦鹉面前,谁也不敢吐露自己苦闷。注释琼轩:对廊台的美称。▼

参考赏析

鉴赏

这首宫怨诗,构思独特,新辟蹊径。一般宫怨诗,主人公是一位孤凄的宫女。但这首诗却写两位宫女,足见失宠者并非一人。诗从写景开篇,以景衬情,以热衬冷。百花盛开的阳春,应是热闹非凡,然而宫门却寂寂锁闭。宫女赏春,本是欢欣乐事,然而久已失宠,感怀无限,心中郁闷,极愿互吐,却恐鹦鹉饶舌,竟不敢言。怨深怨重,裸露▼

作者介绍

朱庆馀 朱庆馀 朱庆馀,生卒年不详,名可久,以字行。越州(今浙江绍兴)人,宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。 齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。...

翠蛾轻敛意沉吟,沾襟,无人知此心。

翠蛾轻敛意沉吟,沾襟,无人知此心。
出自五代孙光宪的《河传·花落》 花落,烟薄,谢家池阁,寂寞春深。翠蛾轻敛意沉吟,沾襟,无人知此心。玉炉香断霜灰冷,帘铺影,梁燕归红杏。晚来天,空悄然,孤眠,枕檀云髻偏。 参考翻译 注释 ⑴谢家——泛指美妇人家。⑵霜灰——香料燃完,灰白如霜。⑶铺影——...

“举头望明月,低头思故乡。”全诗赏析

“举头望明月,低头思故乡。”全诗赏析
“举头望明月,低头思故乡。”诗句出自唐代诗人李白的《静夜思》 静夜思 作者:李白 年代:唐 床前明月光,疑是地上霜,  举头望明月,低头思故乡。 赏析:这首诗写的是在寂静的月夜思念家乡的感受。    诗的前两句,是写诗人在作客他乡的特定环境中一刹那间所产生的错觉。一个独处他乡的人,白天奔波忙碌,倒还能冲淡离愁,然而一到夜深人静的时候,心头就难免泛起阵阵思念故乡的波澜。何况是在月明...

一些形容时间快的诗句 花儿还有重开日,人生没有再少年

一些形容时间快的诗句 花儿还有重开日,人生没有再少年
  黑发不知勤学早,白首方悔读书迟 花儿还有重开日,人生没有再少年 皇皇三十载,书剑两无成 节气不饶苗,岁月不饶人 一寸光阴一寸金 寸金难买寸光阴 一年之计在于春,一日之计在于晨 一日无二晨,时间不重临 志士惜日短,愁人知夜长 白驹过隙 日光荏苒? 百川东到海,何时复西归 不饱食以终日,不弃功于寸阴 惊风飘白日,光景西驰流 莫等闲,白了少年头,空悲切 年年岁岁花相似,岁岁年年人不同 人寿...

《所见》古诗翻译赏析

《所见》古诗翻译赏析
所见   作者:袁枚   牧童骑黄牛,歌声振林樾。   意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。   注释:   ⑴牧童:指放牛的孩子。   ⑵振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。   ⑶林樾:指道旁成阴的树。   ⑷欲:想要。   ⑸捕:捉。   ⑹鸣:叫。   译文:   牧童骑在黄牛背上,   嘹亮的歌声在林中回荡。   忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,   就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下。   赏析:   户...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: