A-A+

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

出自先秦的《越人歌》

今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

参考翻译

译文

译文一今天是什么样的日子啊,我驾着小舟在长江上漂。今天是什么样的日子啊,我竟然能与王子在同船泛舟承蒙王子看的起啊!不因为我是舟子的身份而嫌弃我,甚至责骂我。我的心里如此的紧张而停止不住,因为我知道他居然是王子!山上有树木,而树上有树枝,可是我的心底这么喜欢王子啊,王子却不知。译文...

参考赏析

故事

据刘向《说苑·善说》记载:春秋时代,楚王母弟鄂君子皙在河中游玩,钟鼓齐鸣。摇船者是位越人,趁乐声刚停,便抱双桨用越语唱了一支歌。鄂君子皙听不懂,叫人翻译成楚语。就是上面的歌谣。歌中唱出了越人对子皙的那种深沉真挚的爱恋之情,歌词 声义双关,委婉动听。是中国最早的译诗,也是...

碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。

碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。
出自宋代诗人范仲淹的《苏幕遮·怀旧》   碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。  黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。 赏析  这首《苏幕遮》,《全宋词》题为“怀旧”,可以窥见词的命意。   这首词的主要特点在于能以沉郁雄健之笔力抒写低回宛转的愁思,声情并茂,意境宏深,与一般婉约派的词风确乎有所不同。...

著名的送别诗句 丈夫志四海,万里犹比邻

著名的送别诗句 丈夫志四海,万里犹比邻
莫愁前路无知己,天下谁人不识君。 洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。 离恨恰如春草,更行更远还生。 寂寞离亭掩,江山此夜寒。 何当重相见,樽酒慰离颜。 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤 丈夫志四海,万里犹比邻。 欲寻芳草去,惜与故人违。 又送王孙去,萋萋满别情。 掩泪空相向,风尘何处期。 相知无远近,万里尚为邻。 相送情无限,沾襟比散丝。 昔时人已没,今日水犹寒。 我寄愁心与明月,随风直到夜...

只有天在上,更无山与齐。

只有天在上,更无山与齐。
出自宋代寇准的《咏华山》 只有天在上,更无山与齐。举头红日近,回首白云低。 参考赏析 简析 《咏华山》是宋朝宰相寇准七岁时咏诵的一首诗。诗的大意是:除了蓝天,远远近近的山都在华山脚下。太阳显得那么近,...

不识庐山真面目,只缘身在此山中。

不识庐山真面目,只缘身在此山中。
出自宋代苏轼的《题西林壁》 横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。 参考翻译 译文及注释 译文从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中。 注释题西林壁:写在西林寺的墙壁上。西林寺在庐山西麓。题:书写,题写。西林:西林寺,在江西庐山。横看:从正...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: