A-A+

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

出自先秦的《越人歌》

今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

参考翻译

译文

译文一今天是什么样的日子啊,我驾着小舟在长江上漂。今天是什么样的日子啊,我竟然能与王子在同船泛舟承蒙王子看的起啊!不因为我是舟子的身份而嫌弃我,甚至责骂我。我的心里如此的紧张而停止不住,因为我知道他居然是王子!山上有树木,而树上有树枝,可是我的心底这么喜欢王子啊,王子却不知。译文...

参考赏析

故事

据刘向《说苑·善说》记载:春秋时代,楚王母弟鄂君子皙在河中游玩,钟鼓齐鸣。摇船者是位越人,趁乐声刚停,便抱双桨用越语唱了一支歌。鄂君子皙听不懂,叫人翻译成楚语。就是上面的歌谣。歌中唱出了越人对子皙的那种深沉真挚的爱恋之情,歌词 声义双关,委婉动听。是中国最早的译诗,也是...

描写秋季景色的诗句、有关秋天景色的诗句

描写秋季景色的诗句、有关秋天景色的诗句
  ★寒城一以眺,平楚正苍然 寒城:寒意已侵城关。眺:远望。平楚:平野。苍然:草木茂盛的样子。两句写初秋之景。 南朝齐?谢朓《宣城郡内登望》 ★亭皋木叶下,陇首秋云飞 亭皋:水边平地。木叶:树叶。陇首:山名,在今陕西、甘肃之间。 南朝梁?柳浑《捣衣诗》 ★草低金城雾,木下玉门风 草低:衰草枯萎。木下:树叶落下。金城:古郡名,在今甘肃榆中与青海西宁之间。玉门:玉门关,在今甘肃敦煌西。两...

去年元夜时,花市灯如昼。

去年元夜时,花市灯如昼。
出自宋代欧阳修的《生查子·元夕》 去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。(泪湿 :一作:满) 参考翻译 译文及注释 译文去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样雪亮。月儿升起在柳树梢头,他...

有关赞美老师的诗句

有关赞美老师的诗句
要学生做的事,教职员躬亲共做;要学生学的知识,教职员躬亲共学;要学生守的规则,教职员躬亲共守。 动人以言者,其感不深;动人以行者,其应必速 使学生对教师尊敬的惟一源泉在于教师的德和才 教师的人格就是教育工作者的一切,只有健康的心灵才有健康的行为 教师个人的范例,对于青年人的心灵,是任何东西都不可能代替的最有用的阳光 做老师的只要有一次向学生撒谎撒漏了底,就可能使他的全部教育成果从...

秋风万里芙蓉国,暮雨千家薜荔村。

秋风万里芙蓉国,暮雨千家薜荔村。
出自五代诗人谭用之的《秋宿湘江遇雨》 湘上阴云锁梦魂,江边深夜舞刘琨。秋风万里芙蓉国,暮雨千家薜荔村。乡思不堪悲橘柚,旅游谁肯重王孙。渔人相见不相问,长笛一声归岛门。 赏析  谭用之很有才气,抱负不凡。然而,仕途的困踬,使他常有怀才不遇之叹。这首七律,即借湘江秋雨的苍茫景色抒发其慷慨不平之气,写来情景相生,意境开阔。   “湘上阴云锁梦魂”,起笔即交代了泊船湘江的特定处境:滚滚湘...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: