A-A+

柳如眉,云似发,鲛绡雾縠笼香雪。

出自唐代魏承班的《渔歌子·柳如眉》

柳如眉,云似发,鲛绡雾縠笼香雪。梦魂惊,钟漏歇,窗外晓莺残月。
几多情,无处说,落花飞絮清明节。少年郎,容易别,一去音书断绝。

参考翻译

注释

⑴鲛绡雾縠:珍贵的纱绸。鲛绡:指鲛人所织之丝绸。《述异记》卷上:“南海出鲛绡纱,泉室潜织,一名龙纱,其价百余金。以为服,入水不濡。”鲛人是传说中的美人鱼。张华《博物志》:“鲛人从水出,寓人家积日,卖绡而去,从主人索一器,泣而成珠满盘,以与主人。”左思《吴都赋》:“泉室潜织而卷绡。”雾縠:半透明的绉纱▼

参考赏析

评析

这首词写少妇闺情。上片写天晓时少妇的容貌。“柳如眉”三句连用三个比喻极言少妇之美;“梦魂惊”三句点明时刻,写少妇梦被惊醒所见所闻——“窗外晓莺残月”。下片“几多情”三句追叙“落花飞絮清明节”时与少年郎分别时依恋的情状。“落花飞絮”一句,情景交融,荡气回肠。后三句写少妇之怨。▼

作者介绍

魏承班 约公元九三O年前后在世字、里、生年不详死于925年五代时许州人,约后唐明宗长兴初前后在世,据当代学者考证,死于前蜀败亡之际。父魏宏夫,为蜀王建养子,赐姓名王宗弼,封齐王。承班为驸马都尉,官至太尉。国亡,与其父同时被杀。承班工词,艳丽似温庭筠,今存二十一首(见《唐五代词》)。 元遗山曰:魏承班词,俱为言情之作。大旨明净,不更苦心刻意以竞胜者。...

唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。

唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。
出自唐代贺知章的《回乡偶书二首》 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。(无改 一作:未改/难改)儿童相见不相识,笑问客从何处来。 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。 参考翻译 译文及注释 译文  我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?我离别家乡的时...

伤感的爱情诗句、唯美伤感的诗句

伤感的爱情诗句、唯美伤感的诗句
  ★相忘谁先忘,倾国是故国。泠泠不肯弹,蹁跹影惊鸿。 ★昔有朝歌夜弦之高楼,上有倾城倾国之舞袖。 ★待浮花浪蕊俱尽,伴君幽独。 ★静水流深,沧笙踏歌;三生阴晴圆缺,一朝悲欢离合。 ★灯火星星,人声杳杳,歌不尽乱世烽火。 ★如花美眷,似水流年,回得了过去,回不了当初。 ★乌云蔽月,人迹踪绝,说不出如斯寂寞。 ★这次我离开你,是风,是雨,是夜晚;你笑了笑,我摆一摆手,一条寂寞的路便展向两...

思念情人的诗句 真心之所系,深情之所依

思念情人的诗句 真心之所系,深情之所依
惟将终夜长开眼,报答平生未展眉 真心之所系,深情之所依 天高不能阻,地远不能隔 君志在高岗,妾意绵绵长 盼有长聚日,携手看天荒 小轩窗,正梳妆,相顾无言,惟有泪千行。 众里寻她千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。 取第花丛懒回顾,半缘修道半缘君! 在天愿做比翼鸟,在地愿为连理枝! 执手相看泪眼,竟无语凝噎。 一朝春尽红颜老,花落人亡两不知。 君知妾有夫,赠妾双明珠。 感君缠绵意,系在红罗襦...

天门中断楚江开,碧水东流至此回

天门中断楚江开,碧水东流至此回
“天门中断楚江开,碧水东流至此回”出自唐代诗人李白的《望天门山》   望天门山   天门中断楚江开,碧水东流至此回。   两岸青山相对出,孤帆一片日边来。   赏析:   该诗为725年(开元十三年)作者赴江东途中行至天门山时所作。李白无比热爱祖国的壮丽山河,终身遍游名山大川,留下了许多永存的创作。该诗描写诗人舟行江中溯流而上,远望天门山的情形。天门山为今安徽省芜湖市的东...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: