A-A+

青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。

出自唐代李商隐的《霜月》

初闻征雁已无蝉,百尺楼高水接天。
青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。

参考翻译

译文及注释

译文刚开始听到远行去南方的大雁的鸣叫声,蝉鸣就已经销声匿迹了,我登上百尺高楼,极目远眺,水天连成一片。霜神青女和月中嫦娥不怕寒冷,在寒月冷霜中争艳斗俏,比一比冰清玉洁的美好姿容。注释①征雁:大雁春到北方,秋到南方,不惧远行,故称征雁。此处指南飞的雁。②无蝉:雁南飞时。已听不见蝉鸣。③楼南:一作“楼台▼

参考赏析

鉴赏

仅从文本看,诗写深秋月夜景色,然不作静态描写,而借神话传说宛言月夜冷艳之美。首句以物候变化说明霜冷长天,深秋已至。次句言月华澄明,天穹高迥。三四句写超凡神女,争美竞妍。诗以想像为主,意境清幽空灵,冷艳绝俗。颇可说明义山诗之唯美倾向。文学作品,特别是诗歌,它的特点在于即景寓情,因象寄兴。诗人不仅是写生▼

创作背景

此诗作年无考,冯《注》以为艳情诗。这首诗是诗人在深秋月夜,登楼远眺所观赏到的景色时所写下的。▼

作者介绍

李商隐 李商隐 李商隐,字义山,号玉溪生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。...

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
出自唐代元稹的《离思五首·其四》 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 参考翻译 译文及注释 译文曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由...

雁引愁心去,山衔好月来。

雁引愁心去,山衔好月来。
出自唐代李白的《与夏十二登岳阳楼》 楼观岳阳尽,川迥洞庭开。雁引愁心去,山衔好月来。云间连下榻,天上接行杯。醉后凉风起,吹人舞袖回。 参考翻译 译文及注释 译文登上岳阳楼,远望天岳山南面一带,无边景色尽收...

问渠哪得清如许?为有源头活水来。

问渠哪得清如许?为有源头活水来。
出自宋代朱熹的《观书有感二首·其一》 半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。问渠哪得清如许?为有源头活水来。(那 通:哪) 参考翻译 译文及注释 译文半亩大的方形池塘像一面镜子一样打开,清澈明净,天光、云影在水面上闪耀浮动。要问池塘里的水为何这样清澈呢?是因为有永不枯竭的源头源源不断地为它输送活水。注释方塘:又称半亩塘,在福建尤溪城南郑义斋馆舍(后为南溪书院)内。朱熹父亲朱松与郑交好,...

关于思念的诗句 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情

关于思念的诗句 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情
去年花里逢君别,今日花开已一年唐 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明 去年花里逢君别,今日花开已一年唐。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。 金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路 两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。 衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。 去年花里逢君别...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: