A-A+

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

出自唐代岑参的《逢入京使》

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

参考翻译

译文及注释

译文东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。在马上与你相遇无纸笔,请告家人说我平安无恙。注释⑴入京使:进京的使者。⑵故园:指长安和自己在长安的家。漫漫:形容路途十分遥远。⑶龙钟:涕泪淋漓的样子。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷泪龙钟。”这里是沾湿的意思。⑷凭:托,烦,请。传语:捎口信。▼

参考赏析

赏析

这首诗是写诗人在西行途中,偶遇前往长安的东行使者,勾起了诗人无限的思乡情绪,也表达了诗人欲建功立业而开阔豪迈、乐观放达的胸襟。旅途的颠沛流离,思乡的肝肠寸断,在诗中得到了深刻的揭示。“故园东望路漫漫”,写的是眼前的实际感受。诗人已经离开“故园”多日,正行进在去往西域的途中,回望东边的家乡长安城当然是▼

创作背景

根据刘开扬《岑参诗集编年笺注岑参年谱》,此诗作于公元749年(天宝八载)诗人赴安西(今新疆维吾尔自治区库车县)上任途中。这是岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记。此时诗人34岁,前半生功名不如意,无奈之下,出塞任职。他告别了在长安的妻子,跃马踏上漫漫征途,西出阳关,奔赴安西。岑参也不知走了▼

鉴赏

这是一首边塞诗,盛唐时代,是边塞诗空前繁荣的时代,出现了以高适、岑参为代表的边塞诗派,他们的创作为百花齐放的盛唐诗坛,增添了一支奇葩。此诗约写于天宝八载(749),这年岑参第一次从军西征,他辞别了居住在长安的妻子,跃马踏上了漫漫的征途,充任安西节度使高仙芝的幕府书记,西出阳关,奔赴安西。岑参的从军,▼

作者介绍

岑参 岑参 岑参(cén shēn)(约715年—770年),汉族,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北),是唐代著名的边塞诗人,去世之时56岁。其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。现存诗403首,七十多首边塞诗,另有《感旧赋》一篇,《招北客文》一篇,墓铭两篇。...

小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。

小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。
出自唐代温庭筠的《菩萨蛮·小山重叠金明灭》 小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。 参考翻译 译文及注释 译文眉妆漫染,叠盖了部分额黄,鬓边发丝飘过。洁白的香腮似雪,懒得起来...

“所谓伊人,在水一方。”全诗赏析

“所谓伊人,在水一方。”全诗赏析
名句“所谓伊人,在水一方。”出自《诗经 国风 秦风》的《诗经·蒹葭》 诗经·蒹葭  蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方!溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。  蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻,溯游从之,宛在水中坻。  蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

描写冬天的诗句 且如今年冬,未休关西卒

描写冬天的诗句 且如今年冬,未休关西卒
南邻更可念,布破冬未赎。(陆游:《十月二十八日风雨大作》) 且如今年冬,未休关西卒。(杜甫:《兵车行》) 秋月扬明恽,冬岭秀寒松。(陶渊明:《四时》) 天时人事日相催,冬至阳生春又来。(杜甫:《小至》) 长啸出原野,凛然寒风生。《酬崔五郎中》唐.李白 冻结南云,寒风朔吹,纷纷六出飞花坠。《踏莎行咏雪》元.白朴 寒风摧树木,严霜结庭兰汉·乐府古辞《古诗为焦仲卿妻作》 寒风动地气苍芒,横吹...

此生此夜不长好,明月明年何处看

此生此夜不长好,明月明年何处看
“此生此夜不长好,明月明年何处看”出自北宋诗人苏轼的《阳关曲·暮云收尽溢清寒》   阳关曲   暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。   此生此夜不长好,明月明年何处看。   赏析:   这首小词,题为“中秋月”,自然是写“人月圆”的高兴;调寄《阳关曲》,则又触及别情。记叙的是作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,一起也抒发了聚后不久又得...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: