A-A+

小扇引微凉,悠悠夏日长。

出自清代顾太清的《菩萨蛮·端午日咏盆中菊》

薰风殿阁樱桃节,碧纱窗下沈檀爇。小扇引微凉,悠悠夏日长。
野人知趣甚,不向炎凉问。老圃好栽培,菊花五月开。

参考翻译

注释

[1]薰风:和暖的风。指初夏时的东南风。[2]沈(shěn)檀:用沉香木和檀木做的两种著名的熏香料。爇(ru):烧。[3]老圃:有经验的菜农。▼

参考赏析

鉴赏

词作于丁酉,道光十七年(1837年)五月五日端午,太清三十九岁。这是一首咏花词。菊在秋季开放,但这里所咏的盆中菊在端午开放,词人在初夏欣赏到了秋季的花卉,自然格外欣喜。上片首先渲染盆中所菊所开放的夏日气候,“薰风殿阁樱桃节”,说温暖的南风吹满殿阁,樱桃也成熟了。“碧纱窗下沈檀爇”,屋内燃着驱暑的熏香▼

作者介绍

顾太清 顾太清 顾太清(1799-1876),名春,字梅仙。原姓西林觉罗氏,满洲镶蓝旗人。嫁为贝勒奕绘的侧福晋。她为现代文学界公认为"清代第一女词人"。晚年以道号“云槎外史”之名著作小说《红楼梦影》,成为中国小说史上第一位女性小说家。其文采见识,非同凡响,因而“八旗论词,有【男中成容若,女中太清春】之语。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:小扇引微凉,悠悠夏日长。 | https://mj.aguanjie.com/6356.html

一年三百六十日,多是横戈马上行。

一年三百六十日,多是横戈马上行。
出自明代戚继光的《马上作》 南北驱驰报主情,江花边草笑平生。(边草 一作:边月)一年三百六十日,多是横戈马上行。 参考翻译 译文及注释 译文驰聘疆场、转战南北是为了报答皇上对我的信任,南北江畔和北方边关的花草...

关于描写月亮的诗句、描写月亮的古诗句

关于描写月亮的诗句、描写月亮的古诗句
●每相逢、月夕花朝,自有怜才深意。 ●须知最有,风前月下,心事始终难得。 ●沙汀宿雁破烟飞,溪桥残月和霜白。 ●遇佳景、临风对月,事须时恁相忆。 ●风月夜,几处前踪旧迹。 ●情知道世上,难使皓月长圆,彩云镇聚。 ●太液波翻,披香帘卷,月明风细。 ●残月朦胧,小宴阑珊,归来轻寒凛凛。 ●霜月夜凉,雪霰朝飞,一岁风光,尽堪随分,俊游清宴。 ●晓月将沈,征骖已鞴。 ●孤棹烟波,小楼风月,两处一般...

君若清路尘,妾若浊水泥;

君若清路尘,妾若浊水泥;
出自魏晋曹植的《明月上高楼》 明月照高楼,流光正徘徊。上有愁思妇,悲叹有余哀。借问叹者谁,言是客子妻。君行逾十年,孤妾常独栖。君若清路尘,妾若浊水泥;浮沉各异势,会合何时谐。愿为西南风,长逝入君怀。君怀良不开,贱妾当何依。 ...

故国三千里,深宫二十年。

故国三千里,深宫二十年。
出自唐代张祜的《宫词·故国三千里》 故国三千里,深宫二十年。一声何满子,双泪落君前。 参考翻译 译文及注释 译文故乡和亲人远在千里之外,我已被幽闭在这深宫里二十年了,听一声曲子《何满子》,忍不住掉下眼泪。注释①故国:故乡。②何满子:唐玄宗时著...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: