A-A+

水际轻烟,沙边微雨。荷花芳草垂杨渡。

出自宋代刘将孙的《踏莎行·闲游》

水际轻烟,沙边微雨。荷花芳草垂杨渡。多情移徙忽成愁,依稀恰是西湖路。
血染红笺,泪题锦句。西湖岂忆相思苦。只应幽梦解重来,梦中不识从何去。

参考赏析

赏析

词的起首三句,由远而近描绘了眼前景色。这样的写法基本上是排列名词,没有动词;让各种物象组成余味无穷的画面。并含蓄地表达了自己的幽闲情致。“多情移徙忽成愁,依稀恰是西湖路”两句,如奇峰突起。境界骤变。词人方才的闲游似“云无心认出岫”,至此顿生枨触,优游之情马上化成一腔悲恨。这一转变也是有条件的:其一是▼

创作背景

这首小词作于宋亡之后,调下题作“闲游”,上阕写闲游中所见,下阕写闲游中所感,日日夜夜在怀念故都临安,却以反诘的语气遥问西湖是否还记得相思之苦。词人那种想见西湖又怕见西湖的矛盾心理以及在现实生活中莫知所从的迷惘心情正是通过这样的诘问表达了出来。▼

作者介绍

刘将孙 刘将孙 刘将孙(1257—?)字尚友,庐陵(今江西吉安)人,刘辰翁之子。尝为延平教官、临江书院山长。事迹见《新元史。刘辰翁传》。有《养吾斋集》四十卷,久佚。《四库总目提要》云:“将孙以文名于宋末,濡染家学,颇习父风,故当时有小须之目。”《彊村丛书》辑有《养吾斋诗馀》一卷。...

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
出自宋代王安石的《泊船瓜洲》 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还? 参考翻译 译文及注释 译文京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?注释1.泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。2.绿:吹绿。3.京口:古城名。故址在江苏镇江市。4.瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市...

经典语录150316:有趣才是交友的前提,而非有用

经典语录150316:有趣才是交友的前提,而非有用
1、过去事,过去心,无可记得;现在事,现在心,随缘即可;未来事,未来心,何必劳心。 2、请打开那栅栏的门扇静静地站着,站着象花朵那样安眠,你将在静默中得到太阳,这就是我的祝愿。(顾城) 3、女人的骄傲,在于男人为她拒绝了多少诱惑。男人的尊严,在于女人是否甘心陪他到最后。真正可长久的感情都是只认一个死理:要么不开始,要么一辈子。 4、道理都懂,但该怨的还是会怨,该骂的还是会骂,该哭的...

春如旧。人空瘦。泪痕红浥鲛绡透。

春如旧。人空瘦。泪痕红浥鲛绡透。
出自宋代陆游的《钗头凤·红酥手》 红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错、错、错。春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫! 参考翻译 译文及注释 译文你红润酥腻的手里,...

夜雨连明春水生,娇云浓暖弄阴晴。

夜雨连明春水生,娇云浓暖弄阴晴。
出自宋代苏舜钦的《初晴游沧浪亭》 夜雨连明春水生,娇云浓暖弄阴晴。帘虚日薄花竹静,时有乳鸠相对鸣。 参考翻译 译文及注释 译文一夜春雨,直至天明方才停歇,河水涨了起来,云儿浓厚,遮掩天空,时晴时阴,天气也暖和。帘内无人,日色暗淡,花丛、竹丛...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: