A-A+

休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。

出自宋代苏轼的《望江南·超然台作》

春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。
寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。

参考翻译

译文及注释

译文春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。登上超然台远远眺望,护城河只半满的春水微微闪动,城内则是缤纷竞放的春花。更远处,家家瓦房均在雨影之中。寒食节过后,酒醒反而因思乡而叹息不已,只得自我安慰:不要在老朋友面前思念故乡了,姑且点上新火来烹煮一杯刚采的新茶,作诗醉酒都要趁年...

参考赏析

创作背景

此词作于公元1076年(宋神宗熙宁九年)暮春。朱孝臧校注《东坡乐府》纪年录:“乙卯,于超然台作望江南。”公元1074年(熙宁七年)秋,苏轼由杭州移守密州(今山东诸城)。次年八月,他命人修葺城北旧台,并由其弟苏辙题名“超然”,取《老子》“虽有荣观,燕处超然”之义。苏轼《超然台记》谓...

鉴赏

公元1074年(宋神宗熙宁七年)秋,苏轼由杭州移守密州(今山东诸城)。次年八月,他命人修葺城北旧台,并由其弟苏辙题名“超然”,取《老子》“虽有荣观,燕处超然”之义。公元1076年(熙宁九年)暮春,苏轼登超然台,眺望春色烟雨,触动乡思,写下了此作。这首豪迈与婉约相兼的词,通过春日景...

作者介绍

苏轼 苏轼 苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。...

关于描写雨的诗句 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂

关于描写雨的诗句 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂
  鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。唐·杜甫《寄韩谏议注》  床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山。唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》  翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数?君不见管鲍贫时交,此道今人弃如土。唐·杜甫《贫交行》  夜雨剪春韭,新炊间黄粱。主称会面难,一举累十觞。...

寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。

寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。
出自宋代杜耒的《寒夜》 寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。寻常一样窗前月,才有梅花便不同。 参考翻译 译文及注释 译文冬天的夜晚,来了客人,用茶当酒,吩咐小童煮茗,火炉中的火苗开始红了起来了,水在壶里沸腾着...

寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。

寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。
出自宋代柳永的《雨霖铃·寒蝉凄切》 寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?(好景 一作:美景) ...

形容漂亮的诗句 人面桃花,情致两饶

形容漂亮的诗句 人面桃花,情致两饶
经珠不动凝两眉,铅华销尽见无邪。 解释春风无限恨,沈香亭北倚阑干。 佳人葺居,沉香亭北,百花槛栏,自是天葩梓里。 —肌妙肤,弱骨纤形。 回眸一笑百魅生,六宫粉黛无颜色。 风景怡人心舒畅。 人面桃花,情致两饶。 却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊。 千朝回盼,万载流芳。 翩若惊鸿,婉若游龙。 莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。 明眸善睐,靥辅承权,瑰姿艳逸,仪静体闲。 名花倾国两相欢,常...
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: