A-A+

扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。

出自唐代韦庄的《送日本国僧敬龙归》

扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。
此去与师谁共到,一船明月一帆风。

参考翻译

译文及注释

译文扶桑在渺茫的大海那边,而您的家还在更远的地方。这次回日本,谁与您共到呢?但愿明月陪伴您,一帆风顺地回到您的家!注释①敬龙:日本和尚名。②扶桑:传说中太阳升起的地方。③渺茫:远而空荡的样子。④师:指敬龙和尚(敬龙为法师代号)。▼

参考赏析

鉴赏

晚唐时期,日本因唐朝国内动乱,于公元838年(文宗开成三年)停止派出遣唐使。原先随遣唐使舶来华学佛求经的请益僧和学问僧,此后便改乘商船往来。唐朝的商船船身小,行驶轻快,船主又积累了丰富的气象知识和航海经验,往返中国与日本一般只需三昼夜至六七昼夜,而且极少遇难漂流。这导致日唐之间交通频繁,日本僧人的入▼

作者介绍

韦庄 韦庄 韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。...

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。
出自唐代贺知章的《回乡偶书二首》 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。(无改 一作:未改/难改)儿童相见不相识,笑问客从何处来。 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。 参考翻译 译文及注释 译文  我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?我离别家乡的时...

关于时间的诗句 有花堪折直须折,莫待无花空折枝

关于时间的诗句 有花堪折直须折,莫待无花空折枝
山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时。 不见只今汾水上,唯有年年秋雁飞。 盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。 逝者如斯夫,不舍昼夜。 谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。 勿谓寸阴短,既过难再获。勿谓一丝微,既绍难再白。 有花堪折直须折,莫待无花空折枝。 志士惜日短,愁人知夜长。 冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余。 公道世间唯白发,贵人头上不曾饶。 黑发不知勤学早,白首方悔读书迟。 花...

关于赞美泰山的诗句、描写泰山的诗句

关于赞美泰山的诗句、描写泰山的诗句
★登岱 明代王世贞 天门倒泻银河水,日观翻悬碧海流。 ★泰山不让微尘,故能成其大;河海不择细流,故能成其深。 ★泰山何其大,万物都归纳,泰山何尊严,万象都包含。一切宇宙事,皆作如是现 ★泰山石[唐]李德裕 鸡鸣日观望,远与扶桑树。沧海似镕金,众山如点黛。遥知碧峰首,独立烟岚内。此石依五松,苍苍几千载。 ★再书王母池 [唐]吕洞宾 昔年留字识曾来,事满华夷遍九垓。无赖蚊虬知我字   ★《岱宗》...

近水楼台先得月,向阳花木易为春。

近水楼台先得月,向阳花木易为春。
出自宋代的《断句》 近水楼台先得月,向阳花木易为春。 参考翻译 译文 靠近水边的楼台(因为没有树木的遮挡),能先看到月亮的投影;而迎着阳光的花木,(光照自然好得多,所以发芽就早),最容易形成春天的景象。.....
Copyright © 2022  古诗词名句 | 古诗文网旗下网站 | 本站使用 阿里云服务器

用户登录

分享到: