小轩窗,正梳妆,相顾无言,惟有泪千行。
相思一夜情多少,地角天涯未是长。
问世间,情是何物,直教生死相许。
惟将终夜长开眼,报答平生未展眉。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
愿我如星君如月,夜夜流光相皎洁。
十年生死两茫茫,不思量,自难忘,千里孤坟...
出自唐代韦庄的《送日本国僧敬龙归》
扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。
此去与师谁共到,一船明月一帆风。
译文及注释
译文扶桑在渺茫的大海那边,而您的家还在更远的地方。这次回日本,谁与您共到呢?但愿明月陪伴您,一帆风顺地回到您的家!注释①敬龙:日本和尚名。②扶桑:传说中太阳升起的地方。③渺茫:远而空荡的样子。④师:指敬龙和尚(敬龙为法师代号)。▼
鉴赏
晚唐时期,日本因唐朝国内动乱,于公元838年(文宗开成三年)停止派出遣唐使。原先随遣唐使舶来华学佛求经的请益僧和学问僧,此后便改乘商船往来。唐朝的商船船身小,行驶轻快,船主又积累了丰富的气象知识和航海经验,往返中国与日本一般只需三昼夜至六七昼夜,而且极少遇难漂流。这导致日唐之间交通频繁,日本僧人的入▼
韦庄
韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。...